by chefAdrianoMennillo # in the kitchen do not use wooden spoons, chopping boards etc. for your health and hygiene, they are dangerous!

giovedì 8 ottobre 2020

# Rice timbale with eggplant # Castagne arrosto # Zuppa di Cavolfiore # Zuppa di Riso # Dentice all'acqua pazza # Ravioli al gorgonzola # Soup a l'ail d'Arleux # Chicken butter # Rui macher kalia # Chorba # Ragoùt d'agneau aux oignons# Castagnole # # Boeuf piri-piri # Blanc de poulet farcis aux champignons # Saucisse de Montbèliard # Loaf with oysters # Cassuola alla Milanese # Nasi Goreng ( 3 recipes )# Quaresimali # Tfala # Fagioli all'uccelletto # Habichuelas dominucan # Arroz con camaròn # Homard à l'Americaine # Cataplana ( 3 recipes # Sopa fria de Aguacate # Pappardelle con alcaparras # Tuna Maki # Paccheri allo scarpariello # Methi mushoom # Oeufs cocotte à l'italienne # Fettuccine di zucca e funghi # Spaghetti con langosta # Gnocchi de ma Grand Mere # Sarde in purgatorio # Forest Noier # Maccheroni alla chitarra # cake Bisciola # cake Brisolona # cake Donizetti # Parmigiana di melanzane # cake Ricotta # Humo de Anguilla # New York cheesecake


6 contramuslos (encuentros de pollo)
4 papas medianas
1 cebolla amarilla
1 pimiento (morrón) verde
4 o 5 dientes de ajo
1 tomate
1 lata de 8 oz (227 g) de salsa de tomate
1 cdta de comino
1 hoja de laurel
1/2 cdta de cilantro seco
1/2 cda de orégano seco
1/4 cdta de azúcar
2 latas de 8 oz de vino seco
1 pomo de 7 oz (198 g) de aceitunas rellenas con pimiento rojo
Sal
Pimienta
3 cdas de aceite de oliva o aceite vegetal
2 cdas de perejil fresco picadito
Preparación
Salpimienta el pollo. Corta el ají y la cebolla en cuadros pequeños y machaca el ajo.
Pon a calentar el aceite en una cazuela mediana y dora el pollo, cocinándolo 5 minutos por cada lado. Retíralo y resérvalo.
Has el sofrito, rehogando el ajo, el ají y la cebolla en la cazuela durante 5 minutos a fuego medio.
Mientras tanto, corta el tomate en cuadritos pequeños. Añádelo y sigue cocinando unos 2 o 3 minutos. Vierte la salsa de tomate y el vino seco (usé la lata de salsa para medirlo) en la cazuela y agrega las especias secas, el azúcar y pimienta a gusto. Es el momento de añadir sal, pero no mucha porque luego vas a adicionar las aceitunas con su jugo.
Devuelve el pollo a la cazuela y tápala. Cocina durante 15 minutos.
Corta las papas en cuadros de 1 y 1/2 pulgadas (4 cm). Ponlas a cocinar con el pollo y tapa otra vez a cazuela. Cocina durante 15 o 20 minutos, hasta que la salsa espese a tu gusto.
Colócalo en una fuente y espolvoréalo con el perejil picadito. Sirve con arroz blanco acompañado de maduros y/o aguacates.
- See more at: http://lacocinadevero.com/fricase-de-pollo/#sthash.sFueeKnz.dpuf

6 contramuslos (encuentros de pollo)
4 papas medianas
1 cebolla amarilla
1 pimiento (morrón) verde
4 o 5 dientes de ajo
1 tomate
1 lata de 8 oz (227 g) de salsa de tomate
1 cdta de comino
1 hoja de laurel
1/2 cdta de cilantro seco
1/2 cda de orégano seco
1/4 cdta de azúcar
2 latas de 8 oz de vino seco
1 pomo de 7 oz (198 g) de aceitunas rellenas con pimiento rojo
Sal
Pimienta
3 cdas de aceite de oliva o aceite vegetal
2 cdas de perejil fresco picadito
Preparación
Salpimienta el pollo. Corta el ají y la cebolla en cuadros pequeños y machaca el ajo.
Pon a calentar el aceite en una cazuela mediana y dora el pollo, cocinándolo 5 minutos por cada lado. Retíralo y resérvalo.
Has el sofrito, rehogando el ajo, el ají y la cebolla en la cazuela durante 5 minutos a fuego medio.
Mientras tanto, corta el tomate en cuadritos pequeños. Añádelo y sigue cocinando unos 2 o 3 minutos. Vierte la salsa de tomate y el vino seco (usé la lata de salsa para medirlo) en la cazuela y agrega las especias secas, el azúcar y pimienta a gusto. Es el momento de añadir sal, pero no mucha porque luego vas a adicionar las aceitunas con su jugo.
Devuelve el pollo a la cazuela y tápala. Cocina durante 15 minutos.
Corta las papas en cuadros de 1 y 1/2 pulgadas (4 cm). Ponlas a cocinar con el pollo y tapa otra vez a cazuela. Cocina durante 15 o 20 minutos, hasta que la salsa espese a tu gusto.
Colócalo en una fuente y espolvoréalo con el perejil picadito. Sirve con arroz blanco acompañado de maduros y/o aguacates.
- See more at: http://lacocinadevero.com/fricase-de-pollo/#sthash.sFueeKnz.dpuf

6 contramuslos (encuentros de pollo)
4 papas medianas
1 cebolla amarilla
1 pimiento (morrón) verde
4 o 5 dientes de ajo
1 tomate
1 lata de 8 oz (227 g) de salsa de tomate
1 cdta de comino
1 hoja de laurel
1/2 cdta de cilantro seco
1/2 cda de orégano seco
1/4 cdta de azúcar
2 latas de 8 oz de vino seco
1 pomo de 7 oz (198 g) de aceitunas rellenas con pimiento rojo
Sal
Pimienta
3 cdas de aceite de oliva o aceite vegetal
2 cdas de perejil fresco picadito
Preparación
Salpimienta el pollo. Corta el ají y la cebolla en cuadros pequeños y machaca el ajo.
Pon a calentar el aceite en una cazuela mediana y dora el pollo, cocinándolo 5 minutos por cada lado. Retíralo y resérvalo.
Has el sofrito, rehogando el ajo, el ají y la cebolla en la cazuela durante 5 minutos a fuego medio.
Mientras tanto, corta el tomate en cuadritos pequeños. Añádelo y sigue cocinando unos 2 o 3 minutos. Vierte la salsa de tomate y el vino seco (usé la lata de salsa para medirlo) en la cazuela y agrega las especias secas, el azúcar y pimienta a gusto. Es el momento de añadir sal, pero no mucha porque luego vas a adicionar las aceitunas con su jugo.
Devuelve el pollo a la cazuela y tápala. Cocina durante 15 minutos.
Corta las papas en cuadros de 1 y 1/2 pulgadas (4 cm). Ponlas a cocinar con el pollo y tapa otra vez a cazuela. Cocina durante 15 o 20 minutos, hasta que la salsa espese a tu gusto.
Colócalo en una fuente y espolvoréalo con el perejil picadito. Sirve con arroz blanco acompañado de maduros y/o aguacates.
- See more at: http://lacocinadevero.com/fricase-de-pollo/#sthash.sFueeKnz.dpuf

6 contramuslos (encuentros de pollo)
4 papas medianas
1 cebolla amarilla
1 pimiento (morrón) verde
4 o 5 dientes de ajo
1 tomate
1 lata de 8 oz (227 g) de salsa de tomate
1 cdta de comino
1 hoja de laurel
1/2 cdta de cilantro seco
1/2 cda de orégano seco
1/4 cdta de azúcar
2 latas de 8 oz de vino seco
1 pomo de 7 oz (198 g) de aceitunas rellenas con pimiento rojo
Sal
Pimienta
3 cdas de aceite de oliva o aceite vegetal
2 cdas de perejil fresco picadito
Preparación
Salpimienta el pollo. Corta el ají y la cebolla en cuadros pequeños y machaca el ajo.
Pon a calentar el aceite en una cazuela mediana y dora el pollo, cocinándolo 5 minutos por cada lado. Retíralo y resérvalo.
Has el sofrito, rehogando el ajo, el ají y la cebolla en la cazuela durante 5 minutos a fuego medio.
Mientras tanto, corta el tomate en cuadritos pequeños. Añádelo y sigue cocinando unos 2 o 3 minutos. Vierte la salsa de tomate y el vino seco (usé la lata de salsa para medirlo) en la cazuela y agrega las especias secas, el azúcar y pimienta a gusto. Es el momento de añadir sal, pero no mucha porque luego vas a adicionar las aceitunas con su jugo.
Devuelve el pollo a la cazuela y tápala. Cocina durante 15 minutos.
Corta las papas en cuadros de 1 y 1/2 pulgadas (4 cm). Ponlas a cocinar con el pollo y tapa otra vez a cazuela. Cocina durante 15 o 20 minutos, hasta que la salsa espese a tu gusto.
Colócalo en una fuente y espolvoréalo con el perejil picadito. Sirve con arroz blanco acompañado de maduros y/o aguacates.
- See more at: http://lacocinadevero.com/fricase-de-pollo/#sthash.sFueeKnz.dpuf

 Rice timbale with eggplant _320 gr vialone nano rice (or carnaroli)- 3 medium-sized eggplants of light purple type -600 gr tomato puree -200 gr fine peas -150 gr mozzarella -1 egg - 1/2 glass of flavored wine-4 tablespoons of chopped vegetables (carrots-cedanum-onion)-4/5 tablespoons of grated Parmesan or Parmesan cheese -Vegetable broth -Salt -Sugar -Extra virgin olive oil -Basil leaves -Black pepper -Cheese to taste . METHOD-Wash and peel the eggplants, place them in a colander with coarse salt and press with a weight so that the eggplants can lose excess bitterness. Then remove the salt and dry them by gently patting them dry. Fry them in plenty of boiling oil and allow them to brown on both sides, then drain them on paper towels and finally let them drain on the colander so that further oil can go . Cook the peas in very little water. In a saucepan pour a little oil, add the tomato puree, season with salt and sugar and let it reduce, and 5 minutes before the end of cooking add the peas. With the heat off, add the previously washed basil leaves. Prepare the stock and keep it well warm . In a risotto pan pour a drizzle of oil and wilt the chopped vegetables, add the rice, letting it toast and shine. Deglaze with wine and accompany the rest of the cooking with broth, adjusting the salt and pepper. With the heat off, add a little more than half of the tomato puree and the grated cheese. Also combine the egg and stir to mix everything well. Line a mold with the eggplant slices (they can be arranged horizontally, as I did, or vertically, closing the timbale completely, so that only the eggplant and not the rice can be visible).Pour half of the risotto adding diced mozzarella.Arrange a layer of eggplant.Again a layer of risotto with diced mozzarella.Close with the remaining eggplant, completing the pie. Bake in oven, already hot, at 200°C for 20 minutes. Let it cool (do not rush otherwise it will not turn out well), turn the pie pan upside down on a plate, lift it and thus obtain the timbale. In the center, where the doughnut hole is, pour the leftover tomato puree and serve in slices

******consil du chefAdrianoMennillo_ see my photos , you can also NOT line , fry the eggplant and put them in the dough with the rice .



Timballo di riso con melanzane _320 gr di riso vialone nano (o carnaroli)-  3 melanzane di media grandezza di tipo viola chiaro -600 gr di passata di pomodoro -200 gr di pisellini finissimi -150 gr di mozzarella -1 uovo - 1/2 bicchiere di vino aromatizzato-4 cucchiai di trito di verdure (carote-sedano-cipolla) - 4/5 cucchiai di parmigiano o grana grattugiato -Brodo vegetale -Sale -Zucchero -Olio extravergine d'oliva -Foglioline di basilico -Pepe nero -formaggio a piacere .METHOD-Lavare e spuntare le melanzane, metterle in uno scolapasta con del sale grosso e pressare con un peso in modo che le melanzane possano perdere l'amaro in eccesso. Poi eliminare il sale e asciugarle tamponandole delicatamente. Friggerle in abbondante olio bollente e lasciarle dorare da entrambe le parti, poi scolarle su carta assorbente e lasciarle infine sgocciolare sullo scolapasta, in modo che ulteriore olio possa andar via . Cuocere i pisellini in pochissima acqua. In un tegame versare un filo d'olio, unire la passata di pomodoro, condire con sale e zucchero e lasciar restringere, e 5 minuti prima della fine della cottura unire i pisellini. A fuoco spento unire le foglioline di basilico precedentemente lavate. Preparare il brodo e tenerlo ben caldo . In una padella da risotto versare un filo d'olio e far appassire il trito di verdure, unire il riso lasciandolo tostare e brillare. Sfumare col vino e accompagnare il resto della cottura col brodo, regolando di sale e di pepe. A fuoco spento unire poco più della metà della passata di pomodoro e il formaggio grattugiato. Unire anche l'uovo e mescolare per amalgamare bene il tutto. Foderare uno stampo  con le fette di melanzane (si possono disporre orizzontalmente, come ho fatto io, o verticalmente chiudendo del tutto il timballo, in modo che possano essere visibili solo le melanzane e non il riso).Versare metà del risotto unendo dadini di mozzarella.Disporre uno strato di melanzane.Di nuovo uno strato di risotto con dadini di mozzarella.Chiudere con le melanzane rimaste completando il tortino. Cuocere in forno, già caldo, a 200°C per 20 minuti. Far intiepidire (non abbiate fretta altrimenti non si sformerà bene), capovolgere la tortiera in un piatto, sollevarla e ottenere così il timballo. Al centro, dove c'è il buco della ciambella, versare la passata di pomodoro avanzata e servire a fette

******consil du chefAdrianoMennillo_ vedi my photos , puoi anche NON fodereare , friggi le melanzane tagliate a tocchetti piccoli e li metti nell'impasto con il riso .

***

Castagne # ingredienti e dosi - Sono uno degli snack preferiti quando arrivano i primi freddi. Mangiarle per strada, nel tipico cartoccio a cono, sono un vero e proprio piacere. Spesso però le si vorrebbe gustare anche nella tranquillità della propria casa ma, spesso, non si sa proprio come prepararle.Il metodo più gustoso è proprio quello di farle arrostite, nella classica padella bucata( vedi my photo, fatte con gli Alpini ). Una volta arrostite e sbucciate, possono essere utilizzate intere o sbriciolate nella preparazione di diverse ricette, anche salate.Sono ( LE CASTAGNE ) ricche di carboidrati complessi e sono molto nutrienti. Sazianti, sono ricche di fibre e minerali e risultano essere utili in caso di anemia e stanchezza. Tra le vitamine contenute si trovano la A, il gruppo B e D, oltre a potassio, fosforo, zolfo, sodio, magnesio, calcio e cloro. Il loro apporto calorico è pari a 287 Kcalorie per 100 grammi e sono consigliate anche in gravidanza essendo ricche di acido folico. Riducono il colesterolo e riequilibrano la flora batterica. Acquistatele piuttosto grosse (ideali i marroni) e più o meno della stessa dimensione, scartate quelle che presentano qualche piccolo foro, lavatele velocemente per eliminare i residui di polvere e asciugatele con carta da cucina. Incidete la buccia intaccando anche la polpa sottostante (eviterete così che scoppino durante la cottura).Arrostitele in padella. Trasferite le castagne nell’apposita padella forata (dovranno stare in un solo strato: eventualmente cuocetele in più riprese); mettetele sul fuoco e arrostitele a fiamma medio-bassa per circa 15 minuti, rigirandole spesso in modo che la cottura sia uniforme. Toglietele dal fuoco quando la buccia sarà bruciacchiata.,lasciar riposare . Appena cotte fate scivolare le castagne  su un panno umido, avvolgetevele e lasciatele riposare per 10 minuti. Sbucciate le caldarroste, eliminando anche la pellicina sottostante, e servitele al naturale or accompagnare con polenta e funghi con vin brulè .



**

Zuppa di cavolfiore _ingredienti e dosi ;300 gr di cavolfiore-olio extra vergine di oliva-Sale-Pepe-1 spicchio di aglio -4 fette di pane raffermo.METHOD-Portate a bollore un tegame con acqua salata, nel frattempo eliminate le foglie dure al cavolfiore, dividetelo in cimette e lavatelo. Quando l’acqua avrà raggiunto il bollore, unite le cimette e lasciate cuocere, finché non riuscirete ad infilarle con una forchetta. Scolate il cavolfiore, tenendo da parte l’acqua di cottura. In un tegame  versate 3-4 cucchiai di olio e l’aglio, lasciate soffriggere, poi unite il cavolfiore, lasciate insaporire per 5 minuti.Nel frattempo tostate il pane e sistematelo nei piatti da portata. Bagnate il pane con l’acqua di cottura del cavolfiore, unite le cimette, un filo di olio a crudo, il  pepe e servite.
Zuppa di Riso _ingredienti e dosi :280 gr Riso -200 gr Patate - 1 Cipolla piccola -1 litro Brodo vegetale -30 gr Olio Extravergine d’Oliva -Prezzemolo q.b. -Sale q.b. -Pepe Nero-  4 Parmigiano grattugiato cucchiai .METHOD-Per preparare la ricetta della minestra di riso e patate, pelate le patate, lavatele e riducetele a dadini.Mondate la cipolla e tagliatela a fettine sottili.Preparate il brodo vegetale.Fate appassire la cipolla in una pentola con l’olio extravergine d’oliva.Aggiungete le patate e fate insaporire bene, per qualche minuto. Ricoprite il tutto con una parte del brodo vegetale e portate ad ebollizione.Aggiungete il riso e fatelo cuocere secondo il tempo di cottura previsto sulla confezione.Mescolate e quando necessario aggiungete l’altro brodo.A fine cottura, aggiustate di sale se necessario, aggiungete 2 cucchiai di parmigiano, profumate con il pepe nero e mantecate il tutto.Lavate ed asciugate il prezzemolo . Una volta pronto, impiattate, spolverizzate con il parmigiano grattugiato rimasto, con un po’ di prezzemolo fresco, servite subito.





                          ____________

  Dentice all'acqua pazza _ingredienti e dosi per 4 persone ;: 600 gr filetto di dentice (nr 1 dentice di 800gr circa) - 4  carote - 4  coste di sedano - 12  pomodorini cherry - 2  cipolla bianca -q.b. basilico -prezzemolo -sale -pepe -olio extravergine -vino bianco secco .METHOD-Pulire il dentice e ricavare nr 4 filetti di circa 150/170 gr per persona.Preparare le verdure tagliando le cipolle, le carote e il sedano a julienne.A questo punto sistemate in una teglia i filetti di dentice, condire con olio, vino bianco, sale e pepe e aggiungere le verdure e i pomodorini cherry tagliati a metà. Coprire la teglia con un foglio di alluminio in modo da creare una camera di cottura e infornare alla temperatura di 180°C per circa 15/20 minuti a seconda dello spessore dei filetti. 
Per impiattare il dentice utilizzare preferibilmente un tipo di piatto leggermente svasato o un piatto fondo.Posizionare il filetto a centro piatto, le verdure in altezza sopra il dentice, i pomodorini e terminare cospargendo il tutto con il brodetto chiamato "Acquapazza" sopra il pesce, le verdure, il basilico e una spolverata di prezzemolo fresco.

 
                                 ****************

Ravioli al gorgonzola, taleggio e noci :Ingredienti x 4 persone:
200 gr Ravioli ( or  pasta ) - 150 gr di gorgonzola dolce - 150 gr di taleggio - 10/12 noci tritate  -
un pò di latte .METHOD- Nel frattempo che si cuocere i Ravioli ( or la pasta ) , si mettono a sciogliere in una padella i due formaggi con un filino di latte, a fuoco molto dolce, alla fine si aggiungono le noci tritate. Appena la pasta è cotta si scola e si fa insaporire nella salsa.
Versare nei piatti ed ecco servito il primo .

                                   *********************************

Soup a L'ail d'Arleux_ingredienti e dosi ;> 5 litres d'eau - 1 bol à déjeuner d'ails épluchés - 750 gr de pommes de terre - 150 gr de carottes râpées - 10 grs de sel .FATE COSI >>Après cuisson passer à la moulinette et ajouter du beurre ou crème à volonté

                    *****************

Pork caramelised _ingredienti e dosi: 6 litres water  - 3 garlic cloves, sliced  -1 knob ginger, sliced  -
1 handful green onion ends  -1 cinnamon stick  -2 star anise  -375ml light soy sauce   -
375ml Shaoxing wine  - 75 gr Chinese rock sugar_ Pork:: 1kg NZ pork belly  - 1 tbsp rice wine vinegar  - 300 gr brown sugar  -  1 tbsp fish sauce -2 tbsp lime juice  -Handful fresh coriander leaves - 1 long red chilli, deseeded and sliced  -1 tbsp black sesame seeds _fate cosi - Place all the stock ingredients in a large pot over high heat and bring to the boil. To ensure the right flavour, taste the stock and adjust the balance as required. Add the pork belly to the stock pot and simmer on a low heat for 1 hour. Remove from the heat and pull out the pork belly. Set aside on a plate to rest.In a deep fry pan, mix 1 cup of stock with the brown sugar and cook over a medium heat until caramelised. Add the fish sauce, rice wine vinegar and lime juice and bring to the boil, reducing to a thick consistency.Cut the pork belly into slices and add to the sauce before mixing in the coriander leaves and chilli.To serve _Place slices of the caramelised pork neatly on a plate, garnish with salad and sprinkle with sesame seeds.

  *******

 




Boeuf  au  piri-piri _____ingredienti e dosi - 75 ml (1/3 tasse) d'huile d'olive  -
45 ml (3 c. à soupe) de jus de citron   -    1 échalote française, hachée   -
30 ml (2 c. à soupe) de sauce piri-piri   -   15 ml (1 c. à soupe) de persil plat ciselé   -
5 ml (1 c. à thé) de thym frais ciselé   -  1 gousse d'ail, hachée   -
2,5 ml (½ c. à thé) de moutarde sèche  - 4 bavettes de bœuf d'environ 150 gr (5,5 oz) chacunes ou -
4 steaks de contre-filet d'environ 150 gr (5,5 oz) chacuns  -FATE  COSI >>Dans un bol, bien mélanger tous les ingrédients à l'exception de la bavette.Dans un plat en verre ou dans un grand sac plastique à fermeture hermétique, mélanger la viande avec 60 ml (¼ tasse) de sauce. Couvrir le plat ou refermer le sac. Réfrigérer de 6 à 24 heures. Réfrigérer le reste de la sauce.
Préchauffer le barbecue à puissance élevée. Huiler la grille.
Griller la viande environ 2 minutes de chaque côté ou jusqu'à la cuisson désirée. Réserver sur une assiette et laisser reposer 5 minutes. Servir avec le reste de la sauce piri-piri.
Le piri-piri est une variété de piment très utilisée dans la cuisine africaine, mais aussi portugaise. On en fait une sauce épicée que l'on trouve dans certaines épiceries.

                *****

 


Rui macher kalia ( Bangladesh) ingredienti per 4 persone -

 2 lb de filet (3/4 d'épaisseur) de carpe ou flétan
1/2 tasse de yogourt nature épais (6% et plus)
1 gros oignon ciselé
4 gousses d'ail émincées
4 piments chili coupés en deux sur la longueur
2 c. à soupe de poudre de piment rouge
1 c. à soupe de gingembre râpé
1 c. à thé de curcuma
1 c. à thé de coriandre en poudre
1 c. à thé de graines de cumin
1 c. à thé de sucre -1 feuille de laurier -Sel -Poivre -Huile d'olive -
 FATE   COSI >>Dans un bol, ajouter les filets de poisson, le curcuma et 1 c. à thé de sel.Bien enrober les filets de cette préparation et mettre de côté.Faites chauffer à feu élever un peu d'huile dans une poêle.Déposer les filets de poisson dans la poêle chaude et frire quelques minutes.Lorsque le poisson est bien grillé, retirer et mettre de côté.Toujours avec la même poêle, réduire le feu à médium et ajouter les graines de cumin et la feuille de laurier.Lorsque les graines de cumin commencent à crépiter, ajouter l'oignon, l'ail,le gingembre et les piments chili.
Cuire jusqu'à la caramélisation des oignons.Ajouter ensuite la poudre de piment rouge et la coriandre.
Mélanger et déglacer avec 1/4 de tasse d'eau.
Réduire les liquides de moitié et ajouter ensuite le yogourt.
Laisser mijoter. La sauce doit bien épaissir.
Ajouter le poisson. Assurez-vous de bien enrober les filets des sauces.Ajouter 1/2 tasses d'eau, le sucre et assaisonner.
Laisser mijoter.Lorsque la sauce est belle et onctueuse, c'est prêt.Servir avec du riz à la coriandre et du pain.

 

 



                 **********

  Chicken butter ( India) ingredienti e dosi :1kg di petti di pollo (se trovate anche delle cosce disossate buttatecele dentro risulterà ancora più tenero)-500 gr di Yogurt bianco (meglio se intero, compatto, perfetto quello greco)-1 cartone (200 ml) di Fresh Cream (come si tradurrà? panna!)-150 Burro (per forza!)-Pasta di zenzero (ginger paste – va bene anche fresco)-Pasta di Aglio (Garlic paste – va bene anche fresco)-1 kg e mezzo di Pomodori (da sugo)-Tandoori masala (spezia) (opzionale)-Butter Chicken Masala (spezia)-Red Chilly powder (la cuoca si raccomanda che sia del Khasmir… ma voi fate come potete)-Garam Masala (spezia.. la piu’ famosa di tutte)-Kasuri Methi (opzionale, e’ un erba che si trova secca come l’ origano)-Miele -Sale.method-Prima di tutto marinate il pollo nello yogurt (quanto? qua vanno ad occhio… alla mia domanda sulle quantita’… mi rispose quanto basta per ricoprire bene il pollo! e secondo me furono piu’ o meno 300/350 gr), 1 cucchiaio di pasta di zenzero ed 1 cucchiaio di pasta di aglio, sale, 2 cucchiaini di tandoori masala, 1 cucchiaino di red chilly powder.Lasciate marinare per almeno 20 minuti.Nel frattempo bollite i pomodori con un pezzetto di zenzero fresco (grande circa un pollice).Preparate ora una bella padella capiente e fate sciogliere 50 gr di burro, dorate ora il pollo marinato per una decina di minuti. Mettete da parte il pollo.I pomodori ora possono essere pelati perche’ non piu’ bollenti e son pronti per essere passati con lo zenzero che bolliva allegro in loro compagnia.Riprendete la padella di prima, aggiungete altri 50/60 gr di burro (si chiama butter chicken vi ricordo… dieta domani! non oggi)  aggiungete 1 cucchiaino di pasta di zenzero, 1 cucchiaio di pasta di aglio, fate appassire il tutto ed aggiungete ora il pure’ di pomodori freschi, lasciate cuocere a fuoco basso per un 5/10 minuti affinche’ tutto si insaporisca bene.Ora aggiungete 1/2 cucchiaino o 1 cucchiano di red chilly powder (dipende un po’ da come gestite il piccante) 1 cucchiaio di miele, 1/2 cucchiano di kasuri methi (opzionale.. ma buono) e continuare a cuocere a fuoco basso.Ora aggiungere 1 cucchiaino di garam masala, un altro minuto di cottura a fuoco basso e rimettete dentro il pollo a cuocere in questa magnifica salsina.Aggiungere ora 1 cucchiaino di tandoori masala e 1 cucchiaino di butter chicken masala, e 3 cucchiai di miele e lasciate cuocere per altri 10 minuti.Se si asciugasse aggiungete un pochino di acqua, ma poca, perche’ a breve aggiungerete altri liquidi.Assaggiate, regolate di sale e alla fine fine quando e’ tutto bello cotto ed amalgamato aggiungete un cartone di panna (o magari pure uno e mezzo) e due ultimi cucchiai di burro… ed ole’.. o forse meglio dire Namaste ole’ (come la famosa canzone) il vostro butter chicken e’ servito. si mangia cosi!!Con il chapati famoso pane indiano (che magari vi insegnerò a fare la prossima volta) o anche solo con del riso basmati bianco e delle belle verdurine di contorno!

                   *************






Blancs de poulet farcis aux champignons _ingredienti e dosi >> 170/200 gr de champignons au choix
huile d'olive
2 gousses d'ail
1 belle botte de persil plat
4 blancs de poulet de 200 gr
500 gr de pâte feuilletée
1 oeuf battu
2 c à s bombées de moutarde à l'ancienne
1 bon verre de vin blanc sec
15 cl de crème fraîche épaisse
Sel et poivre 
 >> FATE  COSI >>Hacher les champignons , une moitié grossièrement et l'autre finement.
 Les faire revenir avec l'ail haché dans un peu d'huile d'olive en remuant souvent.
 Au bout de 5 mn saler et poivrer et ajouter le persil haché .Laisser refroidir.Mettre les blancs de poulet sur le plan de travail et les inciser profondément pour faire une poche.
 Farcir cette poche avec les champignons cuits.Etaler la pâte feuilletée sur le plan de travail fariné pour obtenir une bande de 45 cm sur 18 cm environ et partager en 4 morceaux identiques.
 Vous allez obtenir de longue bandes de 4-5 cm de large.
 Enrouler ces bandes autour des filets farcis et les dorer à l'oeuf battu 
Faire cuire à four préchauffé à 200° pendant 35 mn environ.
 Pendant la cuisson des blancs de poulet, verser la moutarde et le vin blanc dans une casserole et faire bouillir quelques minutes pour que l'alcool s'évapore.Ajouter la crème et faire mijoter 5 mn.
 Saler et poivrer et retirer du feu.Sortir les feuilletés du four et les trancher en 3.
 Les disposer sur les assiettes et napper de sauce. 
                                                                      **********
2018



******

Saucisse de Montbèliard ( Parigi) ingredienti e dosi :1 kg di carne macinata di maiale -500 gr di spalla -500 gr di shiena -16-20 gr di sale -3 gr di pepe - poco  cumino (minimo mezzo gr per kg ) -noce moscata.method-Taglia la carne in pezzi in modo che entri facilmente nel tritacarne e metti i pezzi ottenuti in una ciotola. Cospargili con sale, spezie e mescola la carne in modo che tutto sia ben amalgamato. Lascia marinare per una notte in frigo, poi trita con la piastra n.8 del tritacarne. Insacca nel budello di maiale da almeno 2,5 cm di diametro. Per avvicinarsi al massimo alla vera saucisse de Montbéliard, sappi che misura 15 cm di lunghezza.


**********

  Loaf with Oysters_ingredienti e dosi:4 hard crusted rolls (such as French or Portuguese rolls) -2 shallots -2 Tbsp. chopped parsley -1 cup chopped mushrooms -1 Tbsp. butter or vegetable oil -2 pints of oysters -1 Tbsp. flour -salt -pepper -¼ tsp. nutmeg -¼ tsp. allspice.FATE  COSI-Sauté mushrooms, shallots, and parsley in butter until soft.Add oyster liquor and spices and cook until hot.Add flour to the mixture and cook until thick. Take the pan off the heat and add the oysters. Cover the pan and set aside. The oysters will cook gently off the heat.Cut a small circle in the bottom of each bread roll and lift it out to use later as a plug. Using your finger or small knife, gently hollow out the interior without puncturing the outer crust.Fill rolls with oyster mixture; replace bread circle.Place in pan, plug side down, and bake in a 350°F oven until brown.Serve immediately.

  *********

 




CHORBA _( agnello or montone )ingredienti e dosi _ viande de mouton ou de veau coupée en dés - 3 tomates fraîches -1 cuillère à café de concentré de tomate  -
1 oignon sec -3 cuillère à soupe  d huile ou d'huile d'olive  -
1/2 cuillère à soupe de poivre rouge - 1 pincée de poivre noir -
1 pincée de cannelle pas obliger  - 1 verre de blé vert concassé frik -
1 bouquet de coriandre -1 petite branche de céleri -
1 cuillère à café de menthe séchée - Sel -FATE  COSI >>Disposez la viande dans une cocotte . Ajoutez l'oignon râpé, la coriandre hachée, le sel, le poivre noir, le poivre rouge, le s'men et l'huile. Mouillez avec 1/2 verre d'eau et faites revenir pendant quelques minutes. Ajoutez les tomates réduites en purées et laisser revenir encore quelques minutes. Mouillez avec 1 litre d'eau, et plongez-y les pois chiches et le céleri, puis fermez la cocotte et laissez cuire. A mi cuisson de la viande, versez le blé vert concassé dans le bouillon et laissez terminer la cuisson . Saupoudrez de coriandre hachée et de menthe sèche et servez chaud.






*************************


 

  **********


>Ragoùt d'agneau aux oignons ______recette diététique-ingredienti e dosi per 4/6 persone  :
240 gr d'agneau ( partie maigre )  -  2 gousse d'ail  -  1cc d'huile d'olive   -
1/2 tablette de bouillon dégraissé, diluée dans 12,5 cl d'eau  -
300gr de tomates (en conserve )  -  1 feuille de laurier  -   1batonnet de cannelle  -
1/2 cc de cumin  -10 petit oignons ( grelot )  - 1cs de vinaigre de vin rouge  -
1cs de persil  - 12 pomme de terre moyenne cuites  -sel , poivre .FATE   COSI >> Couper la viande en dés , éplucher et hacher finement les gousses d'ail et faire revenir le tout dans l'huile d'olive.
Ajouter les tomates et le bouillon , de même que la feuille de laurier , le bâtonnet de cannelle , le cumin et le poivre et laisser mijoter a feu doux pendant 30 mn.
Eplucher les oignons et les couper en deux , ajouter a la viandes et laisser cuire encore 30 mn.
Relever avec le vinaigre , le sel et le poivre.
Saupoudrer le stifado de persil haché et servir accompagné de pomme de terre .

 

 

****




 Cassuola alla Milamese ( casseoula ) -ingredienti e dosi per 4 persone ( vedi my recipe & photos ) : 1+1/2 verza  - 1 kg di costine magre - 300 gr di salsicce di maiale - 2 carota, 3 cipolla-5 cucchiai di olio -2 spicchi di aglio -4 foglie di salvia  -2 rametti di rosmarino - 70 ml di vino bianco_method_lavare e mondare la verza e tagliarla a striscioline. Prendere una pentola capiente e versarvi 3 cucchiai di olio, poi mettere 1 rametto di rosmarino, 1 aglio, 2 foglie di salvia, la cipolla e la carota sminuzzate finemente (tenete da parte un cucchiaio di carota per le costine). Poi mettere anche la verza - che deve essere ancora grondante di acqua - e solo ora accendere il fuoco che inizialmente dovrà essere di intensità media, lasciando la pentola chiusa con il coperchio. Le verdure non dovranno mai sfrigolare e soffriggere nell'olio ma dovranno iniziare a stufare, quindi se necessario aggiungete un po' di acqua e abbassate il fuoco. Ogni tanto girate la verza e quando sarà tutta appassita salate: Nel frattempo in un tegame mettete i cucchiai restanti di olio, l'aglio, il rosmarino, la salvia e il cucchiaio di carota sminuzzata che avete tenuto da parte, aggiungendo anche le costine e la salsiccia. Accendete a fuoco medio-basso rigirando il tutto fino a che la carne cominci a prendere colore, poi alzate la fiamma e aggiungete il vino bianco; solo ora salate e pepate la carne e fate sfumare il vino bianco, dopodiché coprite con il coperchio lasciandolo leggermente aperto e abbassate nuovamente la fiamma facendo cuocere per circa 20 minuti. Togliete dal tegame costine e salsiccia aiutandovi con una pinza in modo che tutto il grasso di cottura - incluso quello colato dalla carne - rimangano nella pentola; aggiungete il tutto alla verza che nel frattempo avrà continuato a cuocere a fuoco basso e terminate la cottura di tutti gli ingredienti per circa 30 minuti. 

***** consil du chefAdrianomennillo_ io preferisco con la passata di pomodoro 


 Cassueula alla Milanese -ingredienti per 6/8 persone : 2 verze-1 kg dicotenna di maiale -1,5 kg. di costine (puntina) di maiale-1,5 kg. di salamino da verza (verzino) oppure salsiccia di maialea piacere piedini, orecchie, muso del maiale ( 2 piedini)-½ tubetto di concentrato di pomodoro o 300 gr. di passata - 2 bustine di zafferano ( a piacere  ) -2 cipolla  olio oliva -2 bicchieri di vino rossoSale e pepe  - ½ bicchiere di brandy (va bene anche la grappa)-method- pulire bene (raschiare con un coltello) la cotenna e i piedini del maiale, e tagliarli a pezzetti non troppo piccoli, quindi metterli in una pentola con acqua e lasciarli bollire una decina di minuti (per sgrassarli un po’) … durante la bollitura schiumare alcune volte ,e poi scolare. In un tegame (molto capiente ,  soffriggere la cipolla tagliata a pezzi nell’olio  (inizialmente si usava il burro o burro+olio…ma per restare un po’ più leggeri….), mettere le costine di maiale e rosolarle un po’, aggiungere i verzini e quindi mettere le cotenne e i piedini; aggiungere 2 bicchieri di vino rosso e sfumare, quindi mettere il concentrato di pomodoro, diluito in due tazze di acqua calda,  sale e pepe, unire al composto lo zafferano (volendo si può diluire in un pochino di acqua). A questo punto….. alcune ricette prevedono l’aggiunta di un po’ di carote e sedano tagliati a pezzetti,  mescolate al tutto, coprire e lasciare cucinare a fuoco lento per circa 45 minuti… Mentre la carne cuoce, pulire le verze (quelle esterne più dure le scotto alcuni minuti in acqua bollente. Passato il tempo di cottura della carne,aggiungere le verze. Prima quelle crude…. e poi quelle scottate,dopo alcuni minuti, le foglie della verza si ammorbidiranno e il problema si risolve; chiudere il tegame con un coperchio e lasciare cuocere sempre a fuoco basso per altri 45 minuti circa (fino a quando le cotenne sono cotte)...Circa 10 minuti prima del termine della cottura aggiungere il brandy e terminare la cottura.


+

Nasi Goreng_ ingredienti e dosi per 4 persone:,500 gr di riso-2 uova intere -2/3 cipollotti-1 carota tagliata a julienne-1/2 cucchiai di Sambal Oelek, ( o peperoncino fresco )-2/3 cucchiai di salsa di soia dolce -1 spicchio di aglio tritato -3 cucchiai di olio di semi di arachidi -1/2 cavolo cinese (tagliato sottile, eliminando la parte dura) Il Sambal Oelek è una salsa speziata e piccante a base di peperonicini macerati in aceto e insaporiti con sale; originaria dell'Indonesia.Method_Far cuocere il riso un paio di ore prima e poi lasciarlo raffreddare. Il riso sarebbe preferibile che venisse cotto a vapore, ma se ciò non è possibile, cuocerlo in poca acqua, perché non si ammorbidisca troppo. Si considera una tazza di acqua per ogni tazza di riso. Una volta raffreddato cercare con delicatezza di separare i chicchi, mescolando con una forchetta,nel frattempo si prepara una sottile omelette, friggendo le uova, sbattute precedentemente, con un filo d'olio. Una volta preparata, si fa raffreddare, si arrotola e si taglia a listarelle.A questo punto si scalda l'olio nel wok (se lo possedete), si aggiunge un trito di cipolla e aglio e si soffrigge per un minuto e, quindi, si aggiunge la carota e il cavolo cinese.Dopo alcuni minuti, si prosegue con l'aggiunta di salsa di soia dolce e di salsa piccante ( o peperoncino)Una volta che tutti gli ingredienti si sono amalgamati, incorporare delicatamente il riso freddo e lasciare insaporire a fuoco lento, aggiustando la sapidità o il piccante a seconda del proprio desiderio,a cottura ultimata, servire il Nasi Goreng .




Nasi Goreng_ ingredienti e dosi . ½ cup light soy sauce - ½ cup brown sugar -2 chicken thigh fillets, sliced finely -1 tablespoon peanut oil -1 brown onion, chopped -2 cloves garlic, crushed -1 piece of ginger (3 cm) very finely julienned -2 teaspoons shrimp paste -6 cups cooked long grain rice, cooled completely - 200 gr small, peeled cooked prawns - 2 tablespoons hot chilli sauce - ¼ cup crispy fried shallots - 3 shallots (green onions), sliced finely diagonally crushed roasted peanuts- 4 eggs -1 lebanese cucumber, peeled and sliced -1 ripe tomato, sliced -2 small red chillies, seeds in, sliced_fate cosi  -In a bowl, combine the soy sauce and the brown sugar.Heat 1 teaspoon oil in a large non-stick chef’s pan over medium high heat. Add chicken thighs and sauté for 2/3 minutes or until browned and cooked through. Time will depend on how finely the chicken is sliced.Add onion and garlic and sauté for a couple of minutes until starting to soften. Add the shrimp paste and sauté for a further minute.Add another teaspoon of peanut oil. When it is hot, add the rice and stir fry until the chicken and shrimp paste mixture is evenly mixed through. Add the prawns, three tablespoonfuls of the soy and sugar mixture, and hot chilli. Continue to stir for another 3/4 minutes until the sauces are evenly distributed and the rice has a dry texture.Divide the rice among four plates and top with equal amounts of crispy shallots, shallots and peanuts.Place the final teaspoon of oil in the chef’s pan and fry 4 eggs sunny side up. Place one egg on the top of each plate. Fan out the cucumber and tomatoes beside the rice. Place the remaining soy and sugar mix into four dipping sauce bowls and divide the chillies between them. Place one on each plate.

********

Nasi  Goreng - ingredienti e dosi ::: 1 échalote  -1 gousse d’ail  -1 piment rouge -
1/2 cuillère à café de pâte de crevette (kapi)  -1/2 cuillère à café de sucre de palme   -
1/2 cuillère à café de sauce soja  -230 gr de riz  -1 oeuf frit  - 2 cuillères à soupe d’huile  -
 _fate cosi _Faites cuire votre riz. A coté faites revenir la pâte de crevette dans un wok pour qu’elle devienne bien aromatique.Faites frire un œuf dans une poêle (comme un œuf au plat, frit dans l’huile).Dans un mixeur, mélangez l’échalote, l’ail, le piment, la pâte de crevette et mixez.
Ajoutez l’huile dans votre wok et votre mélange. Ajoutez-y le riz et ensuite le sucre ainsi que la sauce soja tout en mélangeant bien pendant que le mélange frit. Une fois le riz bien frit, ajoutez l’oeuf sur le dessus et c’est prêtDe quoi vous régaler avec un plat simple et rapide.En Indonésie, le nasi Goreng est souvent servi avec des crevettes, de la laitue, des concombres et des tomates.


*********

 Quaresimali (ricetta Toscana ) ingredienti e dosi  - 3 egg whites, at room temperature  - 200 gr (1 cup - 7 oz) of sugar  - 50 gr (1/3 cup, whole - 1,7 oz) of hazelnuts, finely ground to a paste - 150 gr(1⅕ cup - 5,3 oz) of flour - 50 gr (3/5 cup - 1,7 oz) of unsweetened cocoa powder - 1 teaspoon of baking powder - Seed from half a vanilla pod -Zest from a whole organic- orange- 1 pinch of cinnamon -1 pinch of salt_fate cosi-Whip the egg whites until soft peaks form. Add the sugar and keep on whipping until it becomes a glossy meringue. Add the hazelnut paste and stir into the egg whites.Sift the flour, cocoa powder, baking powder and salt and fold gently into the meringue. Add now the vanilla seeds, orange zest and cinnamon. The final texture of the dough should be quite firm but still soft enough to be used with a pastry bag.Line three baking sheets with parchment paper and draw many alphabet letters with the pastry bag. Keep them spaced enough as they tend to expand while baking.Let sit at room temperature for a few hours.Preheat oven to 140°C (275°F - gas mark 1) and bake the cookies for about 15 minutes. Let them cool down on the baking sheets before removing them, as at the beginning they'll still be quite soft.Keep them in a closed tin or in an airtight container.


TFAIA  ( classica ricetta , soup chicken eggs della Tunisia ) ingredienti e dosi per 5/6 persone  --1 large stewing chicken or 2 broilers, cut into pieces (about 5 pounds chicken parts) -
1 lemon, halved, plus 6 Tbsp. fresh lemon juice -Kosher salt to taste -3 onions, chopped -
3 carrots, chopped -3 turnips, chopped -1 stalk celery, chopped
2 leeks (white parts only), cleaned and chopped -1 tsp. saffron threads, crushed -
Bouquet garni (satchet of herbs) : 3 sprigs fresh flat-leaf parsley, 2 bay leaves and 3 cloves, tied in a cheesecloth square -Freshly ground pepper to taste -3 pinches ground cinnamon -
6 eggs -Minced fresh mint, optional ---FATE  COSI -Remove excess fat from chicken pieces, then rinse. Rub each piece with lemon halves and sprinkle with salt. Cover and refrigerate overnight. Put chicken in a large stockpot and add cold water to cover. Bring to a boil. Reduce heat to a simmer and skim the scum from broth. Simmer gently for 30 minutes. Add the vegetables, saffron and bouquet garni. Cook for about 2 hours longer. Using a skimmer, remove the solids and discard. Pour the broth through a sieve lined with wet cheesecloth into a large bowl. Chill the stock, uncovered, in an ice bath in the sink until cold. Spoon off fat. Pour the broth into a pot, bring to a boil, and cook at a low boil, skimming if needed, until reduced and flavorful. Add pepper and cinnamon. Beat the eggs with the lemon juice and stir into the soup. Simmer for 8 / 10 minutes. Garnish the soup with the mint.


**********

Fagioli all'uccelletto ( recipe toscana ) ingredienti e dosi -
Ingredienti per 4 persone: fagioli secchi 100 gr. per persona (oppure fagioli freschi 250 gr.) - tipo di fagioli: cannellini, toscanelli, capponi, 200 gr. di pomodori maturi a grappolo o pelati, olio extravergine d’oliva, 2 spicchi d’aglio, 1 rametto di erba salvia _method-Per cominciare, la pentola migliore è quella di coccio e, se non la si ha a disposizione, può andare bene anche una pentola con un fondo termico abbastanza spesso. L’acqua nella pentola deve essere pari a cinque volte il peso dei fagioli che desiderate cuocere. La fiamma dev’essere bassissima e la cottura piuttosto prolungata. Nell’acqua dovete mettere un rametto di erba salvia,uno spicchio d’aglio e un cucchiaio di olio d’oliva. Fate cuocere fino a che i vostri fagioli non risultino teneri. Se si tratta di fagioli freschi allora dovrete coprirli di acqua per almeno 4 dita, portateli velocemente ad ebollizione e poi lasciate che cuociano a fuoco lento, come per i fagioli secchi anche per i freschi occorre pazienza anche se il tempo di cottura è decisamente più breve. Una volta lessati i fagioli, mettete in un tegame, magari di terracotta e fate rosolare delicatamente con i due spicchi d’aglio rigorosamente vestito il rametto di salvia e 75 ml di olio d’oliva. Dopo due o tre minuti aggiungete i pomodori che avrete sbucciato e privato dei semi, fate cuocere fino a che non otterrete una salsa piuttosto densa, aggiungete allora i fagioli precedentemente lessati, salate e pepate a piacere.Proseguite la cottura per circa quindici minuti avendo cura di assaggiare di tanto in tanto per valutarne meglio il grado di cottura.




********

Habichuelas  Dominican   -  ingredienti e dosi _ 2 cans of water  - 3 strips of bacon   -
1/2 chicken broth cube, cut into small pieces      -
1 tablespoon of powdered, seasoning                 -
3 cherry tomatoes, without the skin and cut in half  -
1/2 teaspoon of oregano, optional    -
2 cloves of whole garlic, crushed in a pilon with a pinch of salt    -
1/2 green or sweet red pepper, chopped or diced    -
1/2 medium sized onion, chopped or diced    -    1/2 teaspoon of salt    -
2 small pieces of aullama or pumpkin   -1 can of red or black beans, strain off the water   -  2 coriander leaves  -1 teaspoon of tomato paste  - Salt, to taste   - Ground pepper, to taste   -  -  FATE   COSI:In a saucepan over a low flame, add the strips of bacon or bacon pieces and cook for 6 minutes (so the grease or fat can burn off). Increase the flame so that the bacon can crisp slightly. Remove bacon and reserve aside for later. In the same saucepan, add crushed garlic, salt and pepper, onion, chicken broth cube (which you will break up to a powder with your fingers). Also add the tomato paste, with powdered seasoning, oregano, coriande and aullama or pumpkin. Over a low to medium flame, blend together for about 1 minute. Add the beans and 2 cans of water. Cover the pot and cook over low to medium flame for about 20 minutes. Next remove the pumpkin or aullama so it can be crushed with a fork or other type of utensil. The pumpkin or aullama should be crushed into a puree type of consistency. Finally, return the aullama or pumpkin to the pot and cook it for about 18 minutes.Add the bacon you have prepared earlier and serve over rice.

**********



 Arroz con camaròn ( Ecuador ) ingredienti e dosi per 4/5 persone _1 libra de camarón  - 1 cebolla paiteña picada  - 1 pimiento picado - 1 tomate picado  - 6 cucharadas de aceite  - 1 cucharada de perejil picado - 2 libras de arroz  - 1/2 cucharadita de pimienta  - 1/2 cucharadita de comino - Sal al gusto.prèparation__ Limpie los camarones y adóbelos con un poquito de sal y pimienta. En una olla ponga a calentar el aceite, agregue los camarones, sofríalos hasta que se pongan rosados y añádale la cebolla, el pimiento, tomate, perejil, comino y continúe sofriendo, lave el arroz e incorpore al sofrito, revuélvalo hasta mezclar bien todos los ingredientes. Sirva acompañado de maduro frito.  






                      *************


HOMARD A L'AMERICAINE
 
 
 
Homard à l'Americaine _ Ingrédients e dosi - 1/2 homard par personne  -
2 dl d'huile  - 1 dl de cognac  -  300 gr de tomates
cerfeuil  - estragon  - 30 gr de glace de viande
20 gr d'échalote  - 2 dl de vin blanc sec - ail - sel -    poivre - poivre de Cayenne - 60 gr de beurre -
 >> FATE  COSI >>Enlevez les pinces et coupez le homard vivant en deux, ou en tronçons s'il s'agit d'un gros.Mettez de côté le corail et les substances crémeuses qui se trouvent dans la tête.
Faites chauffer la moitié de l'huile et faites revenir les morceaux de homard jusqu'à ce que la couleur de la carapace soit bien rouge.Ajoutez le Cognac et faites flamber.
Ajoutez ensuite le vin blanc, l'échalote hachée, la gousse d'ail, le cerfeuil et l'estragon, la glace de viande et le poivre de Cayenne.Dans un autre récipient, faites revenir dans le reste d'huile les tomates concassées.Ajoutez-les au homard, et laissez cuire à couvert pendant 20 minutes.Retirez les morceaux de homard et liez votre sauce, le corail et les substances crémeuses en ajoutant le beurre, parsemez de persil haché et nappez dans le plat le homard.Servez aussitôt.


                               **********************


Cataplana - ingredienti e dosi .
3 onions thinly sliced
4 garlic cloves chopped
1 cup olive oil
1 bay leaf
1 lb freshly chopped tomatoes (you can use canned tomatoes as well)
1/4 lb chourico
1/2 cup white wine
2 lbs. littleneck clams in the shell, rinsed.
1 pound prawns
2 tablespoon chopped parsley
2 teaspoons paprika
1 loaf of bread sliced for dipping

(fate cosi)_In the cataplana, cook the onions, garlic, in the olive oil until the onions have browned a bit.Pour in the tomatoes and the bay leaf. Cover the cataplana and lower the heat so it simmers for about 30 minutes .Now add in the chourico. Cover and cook for another 30 minutes. Season with paprika or chili pepper .Now , lay the clams and prawns on top. Add the wine, and cook for 15 minutes over a gentle heat, while the lid is covered. Once done, add the parsley to decorate.Pour into plates and serve with some bread from dipping.
.

**************

****
Cataplana ( famosa ricetta Portoghese)-- ingredienti e dosi - 800 gr di vongole veraci  - 600 gr di baccalà, già ammollato  - 600 gr di rana pescatrice (coda di rospo)  - 150 gr di gamberi  - 20 gr di pancetta affumicata, tagliata spessa  - 2 pomodori  - 2 cipolle  - 1 patata  - 1 peperone rosso  - 1 peperone verde - 2 dl di brodo di pesce- olio d'oliva _fate  cosi -Sciacquate le vongole e mettetele a spurgare in abbondante acqua fredda salata per 2 ore. Mondate e affettate sottilmente le cipolle; tagliate a strisce i peperoni; lavate e tagliate a metà i pomodori; sbucciate, lavate e tagliate la patata a pezzi; private del filo intestinale i gamberi eliminando un anello del carapace e praticando un'incisione lungo il pezzo di coda scoperto, da cui estrarrete il filo.Versate nella cataplana 4 cucchiai di olio, disponete le cipolle, i peperoni, la patata, i pomodori e la pancetta, chiudete il recipiente e mettete a cuocere a fiamma medio-bassa; dopo 5 minuti aggiungete il brodo di pesce e lasciate cuocere per altri 10 minuti.Unite la rana pescatrice e dopo 5 minuti il baccalà, entrambi tagliati a grossi pezzi; dopo 10 minuti aggiungete i gamberi e le vongole ben sgocciolate, chiudete il recipiente e proseguite la cottura per altri 5 minuti o fino a quando le vongole si saranno aperte, quindi servite. Potete unire all'olio, insieme con le altre verdure un peperoncino e cospargere la preparazione pronta con coriandolo tritato.



***********



Cataplana -ingredienti e dosi per 4 persone -- Un bogavante de 1 kg. cortado por las articulaciones de la cola y el resto cortado en trozos. (si nos da grima, pedir al pescadero que nos lo trocee y nos lo meta en una bandeja de   porespan con su sangre) -300 gr de almejas babosas o blancas  - 200 gr de gambas blancas hermosas  - 200 gr de Langostinos tigre de buen tamaño - 2 kg de cebollas cortadas en juliana finísima - 6 ajos - 1 cucharadita de pimentón picante - 1 cucharadita de pimentón dulce - 2 tomates rallados - 1 vaso de vinho verde - 5 cucharadas de aceite de oliva virgen extra - 10 ramas de cilantro fresco _( METHOD )-Con la cataplana abierta poner toda la cebolla y 3 de los ajos a pochar con una cucharadita rasa de sal gruesa, removiendo frecuentemente el fondo para que no se pegue y se queme.Cuando la cebolla empiece a presentar bordes oscuros, verter el tomate, el vino y las partes menos nobles del bogavante y esperar que reduzca el vino.Añadir los pimentones, dar una vuelta .Poner por encima repartidos todos los mariscos con 4 cucharadas más de aceite con el resto del ajo majado y cerrar la cataplana, poniendo el fuego al mínimo.Esperar ocho minutos a que se cocinen todos los mariscos.Con la cataplana cerrada, presentarla en la mesa y esperar a la expectación de los comensales, abriéndola delante de ellos y espolvoreando toda la superficie con el cilantro bien picado en el momento para que conserve todo su aroma.Como todo los platos de procedencia moruna, se presentará en el centro de la mesa para que los comensales se sirvan cuanto precise su propio deseo y glotonería.
***** conseil du chef adrianomennillo_Conseguir una cataplana fuera de Portugal va a ser muy difícil aunque no imposible, pero puede ser muy digna sucesora una cazuela de hierro fundido o una cazuela de Le Creuset o una olla express al mínimo de presión o incluso una multicooker con el tiro de vapor cerrado.Si como yo, tenéis vitro, conozco un truco que me encanta y que utilizo mucho para hacer la paella en ella. Como podréis comprobar la cataplana no asienta bien en la vitro-cerámica, yo pongo una capa de 2 cms. de sal gruesa sobre la superficie de calor de la vitro, y la asiento sobre ella, consiguiendo que haga de difusor para que caliente uniformemente. Luego, después de terminado y apagado el fuego, espero a que se enfríe y retiro la sal, la vitro-cerámica está perfecta, he conseguido que asiente perfectamente y cob una uniformidad de cocción que hubiese sido imposible de conseguir poniéndo directamente la cataplana sobre ella.


***********


Sopa fria de Aguacate ( classica ricetta di Cuba ) ingredienti e dosi -

3 large, ripe avocados, or 6 smaller Haas avocados, peeled, pitted, and cut into chunks
Pinch of cayenne (red) pepper
2 cups plain yogurt
Juice of 1 lime
1 teaspoon dry sherry or dry white wine
1 teaspoon finely chopped fresh mint or coriander (cilantro)
Salt to taste
2 cups skim milk
Chopped fresh coriander (cilantro), chives, or tomatoes for garnish, optional
-fate cosi -Place the avocado chunks in a food processor fitted with a steel blade or in a blender, sprinkle with the lime juice, add the remaining ingredients (except the garnish), and process until smooth (you may have to do this in batches). Refrigerate at least 1 hour and serve in chilled bowls garnished with chopped coriander.




cocktail , last Word __ 3/4 ounce gin  , 3/4 ounce fresh-squeezed lime juice  , 3/4 ounce maraschino liqueur  , 3/4 ounce green Chartreuse .:>> Combine ingredients in a cocktail shaker. Fill with ice, and shake briskly for 10 seconds. Strain into a chilled cocktail glass.



cocktail , Puccini _Succo di mandarino (30%), Spumante (70%)>>  Spremere un mandarino, filtrarne il succo con un colino e versarlo in un bicchiere flute. Aggiungere lo spumante freddo (preferibilmente spumante secco) appena aperto, evitando di agitarlo.

************


Pappardelle con alcaparras - ingredienti e dosi per 4 persone .- 4 nidos de Pappardelle - 1 botecito de alcaparras (4 cucharadas)  - 1 botecito de aceitunas verdes   -  4 dientes ajo   -100 gr de queso grana padano  - 100 gr. de mantequilla salada  - Pimienta negra y sal -fate cosi . Esta receta es mi preferida porque se aprecia el sabor de pasta casi puro. Siempre que consigo alguna especialidad de alta calidad, la pruebo así, casi al natural, aunque he puesto este nombre porque si hablo de Pappardelle al natural, nadie entraría por Google, pero esta sí es una receta tradicional.. A pesar de su aspecto consistente, los Pappardelle son de muy rápida cocción, entre cuatro y cinco minutos, por lo que conviene hacer antes el picadillo, salvo que tengamos práctica y entonces se hace todo a la vez y tendremos el plato listo en un suspiro.Les aconsejo no poner el queso en la olla porque se funde con el calor y se pega a ella, con lo que se pierde mucho y encima es un asco lavarla después.Empecemos pues por picar todos los ingredientes, incluso dejar ya rallado el queso. Eso es casi lo más latoso, aunque tampoco nos ha llevar más de cinco minutos.Mientras ponemos a hervir abundante agua con un buen puñado de sal. Hay quién le pone aceite para que no se peguen, pero es un error porque cogen peor el aliño.Cuando hierve a borbotones (los italianos la dejan hervir un cuarto de hora, pero no sé porqué), metemos las mattase y dejamos cocer cuatro o cinco minutos, según nos guste más o menos al dente. Escurrimos bien el agua (no hace falta dejarlas completamente secas, de hecho en Italia les dejan bastante agua), y ponemos la mantequilla cortada en trozos y el picadillo. Removemos bien y dejamos reposar mientras calentamos los platos (esta pasta se enfría rápidamente incluso en verano).Servimos en los platos y rociamos del queso rallado para que cada uno lo administre a su gusto, así como de pimienta negra de molinillo.



 









*********




Tuna  Maki ( Giappone ) ingredienti e dosi .300 gr Japanese sushi rice - 3 sheets of Nori  - 3/4 gr. salt -10 gr. sugar - 3/4 cl. rice vinegar - 150 gr. tuna fillet - 1 avocado - Wasabi (Very hot Japanese mustard)-fate cosi .First prepare your rice (rice preparation recipe).Cut 6 strips of tuna of approximately 10-11 cm. in length. Do the same with the avocado. Depending on the size of the avocado, ensure there is enough to be able to distribute it over its whole length.Take your Easy Sushi, open it and unroll the film. Position the sheet of nori and press down so that it takes the shape of the half cylinders. Next, carefully spread the rice, and pack lightly. Add Wasabi to taste.Place 2 strips of tuna on one side, and your strips of avocado on the other.Hold the bar and close your Easy Sushi Pull carefully. Remove the cylinder thus created, cut away any excess nori sheet (you may also leave it) then moisten very slightly in order to make a better join. Leave to rest for 1 minute...Cut your maki with the knife. 




********




Paccheri  allo  Scarpariello ( Napoli ) ingredienti e dosi : 1 confezione da 350 gr di Paccheri  di Gragnano , 500 gr di  pomodoro san Marzano o Pachino  , 1 spicchio di aglio , 1/2  foglia di basilico,6 cucchiai di olio  , peperoncino fresco , poco burro , 50 gr di parmigiano grattugiato , 50 gr di pecorino grattugiato , sale _prèparation_In una padella fate cuocere l'aglio nell'olio e quando è dorato aggiungete il pomodoro e fate cuocere per circa 20 minuti. Aggiungete poi una noce di burro, il basilico ed il peperoncino. Nel frattempo in una capiente pentola fate bollire l'acqua, salatela, buttate i paccheri e, quando sono al dente, scolateli e versateli nella padella con la salsa di pomodoro. Fateli saltare per qualche minuto e, infine, amalgamate bene con il formaggio grattugiato.Servite in tavola con fette di pane casareccio per la scarpetta. 
** conseil du chef adrianomennillo_E' un piatto antico, nasce in un quartiere di Napoli di calzolai ("scarpari"). Si racconta che nel quartiere gli scarpari praticavano il loro lavoro in piccole botteghe sottostanti l’abitazione della propria famiglia e che era consueto all’ora del pranzo che la moglie facesse pervenire al ciabattino, a mezzo di un cesto calato con una corda (panaro) dalla finestra sovrastante la bottega, una padella unta con un filo d’olio e riempita della pasta al pomodoro avanzata la sera prima.  Secondo altri invece,questo piatto, trattandosi di un piatto "povero" si preparava con ciò che avanzava in casa, particolarmente formaggio, o con quello che davano i clienti ( specialmente formaggi) che non potevano pagare la riparazione delle scarpe.





Methi mushroom ( classica ricetta dei funghi dell'India )ingredienti e dosi per 4 persone (nota bene : american measuring cup used , 1 cup è 205 ml ) 200 /250 gms mushroom  - ½ tsp turmeric or haldi  , ½ tsp chili powder  - 1 tsp coriander powder/dhania powder  -½ cup curd  -1 cup fresh methi leaves or 2 tbsp dry fenugreek leaves (kasuri methi)  -1 large onion, chopped  -3 medium size tomatoes, chopped  -1 or 2 green chili, sliced or chopped  -½ tbsp ginger garlic paste  -salt as required_whole garam masala :: 1 inch cinnamom  -1 big cardamom  -2/3 green cardamom  -2/3 cloves  -1 bay leaf  -a pinch of mace (optional)_prèparation-, rinse the mushrooms in running water and get rid of the mud from them.,chop them and keep aside.,in a bowl beat curd and salt to it. Add the mushrooms to the curd and marinate for 30/40 minutes.,meanwhile pick the fenugreek leaves from their stems.  ,soak in water for some seconds so that the mud etc settles down at the bottom. ,throw the water and again soak the leaves.,do this process a couple of times ,now rinse the leaves well and drain them in a colander.  , chop the leaves finely.,heat oil in a pan or kadai. Add the whole garam masala - cardamom, cinnamon, green cardamom, black cardamom, bay leaf and mace.fry the whole garam masala till the oil becomes fragrant. don't burn them. Add onions and fry till golden brown.,be patient as onions do take time to get browned. keep stirring the onions in between. Add the green chili and ginger-garlic paste. ,fry for a minute. Add the tomatoes and saute them till the tomatoes become pulpy. keep on stirring the masala. ,add all the dry spice powders - turmeric, coriander and red chili powder. , saute till oil leaves from the sides of the whole mixture.lower the flame and add the marinated mushrooms with the yogurt. also add the chopped methi leaves or dry methi leaves. Add about ¼ to ½ cup of water.,stir, cover the pan or kadai and simmer till the mushrooms are cooked.,do check in between and if the consistency looks dry then add some more water.,once the mushrooms are cooked, adjust the seasoning.,garnish methi mushroom with some coriander leaves.


***************


Oeufs cocotte à l'Italienne : ingredienti e dosi :>per la salsa Marinara :1/2 cuillères à soupe d’huile d’olive -1 cuillère à soupe de vinaigre balsamique -4 gousses d’ail -1 boite de tomates concassées ou tomates entières -1/2 cuillère à café de sel -1 cuillère à soupe de sucre -1/2 cuillère à café de poivre -5/6 feuilles de basilic -1 cuillère à soupe de câpres_per 1 tazza : 2 gros  œufs , 1 cuillère a coupe de lait , 1 cuillère à soupe de gruyère râpé , 1 cuillère à soupe  de parmesan râpé , Sel et poivre fraîchement moulu , Feuilles de basilic_prèparation-sauce marinara.Couper et dégermer les gousses d’ail. Dans une casserole faire revenir l’ail dans l’huile d’olive. Lorsque l’ail est bien doré, verser la boîte de tomates.Ajouter le reste des ingrédients et laisser mijoter. per assemblare ( assemblage)Préchauffer le four à 250° C. Diviser la sauce marinara uniformément dans les ramequins. Casser les œufs aux dessus, verser le lait, le gruyère et le parmesan, saler et poivrer au goût. Placer au four et cuire jusqu’à ce que les blancs d’œufs soient cuits, environ 10 minutes. Servir immédiatement, garni de feuilles de basilic, si désiré.



§§§§§§§§§§

   fettuccine di zucca e funghi-ingredienti e dosi ( zutaten ) für die Kürbis-Tagliatelle: ca. 600 gr Hokkaidokürbis  - Piment, frisch gemahlen  - Salz  - 1 Ei, 1 Eigelb - ca. 300 gr Hartweizendunst (semola di grano duro macinata)--für die Pilze:4 mittlere Steinpilze -Bratbutter -1 kleine Schalotte -1 junge Knoblauchzehe -wenig Mehl -Ein Schuss trockener Weisswein -Salz, Pfeffer -Lorbeerblatt -1 Zweig Thymian -etwas Zitronenabrieb -ca. 1 dl Rahm -frische, gehackte Petersilie-  zubereitung ( fate cosi ) für die Kürbis-Tagliatelle:Kürbis waschen, entkernen und ungeschält in ca. 3 cm grosse Stücke schneiden. Würzen mit Piment und wenig Salz. Im Ofen auf einem Blech ca. 30 Minuten bei 200°C rösten. Anschliessend Ofentüre eine Spalt öffnen und Kürbis erkalten lassen. Ca. 4 Würfel beiseitestellen, den Rest im Cutter mit den Eiern zu einer feinen Masse cuttern. Masse durch ein Sieb passieren - Masse in der Knetschüssel der Küchenmaschine mit 2 Elf. Olivenöl und Hartweizengriess zu einem festen, nicht klebrigen Pastateig verkneten. Je nach Restfeuchte des Kürbis braucht es mehr oder weniger Mehl. Teig mind. 2 h im Kühlschrank ruhen lassen .Mit der Pastamaschine zu Bahnen ausrollen (6/9), diese zu Tagliatelle schneiden und gut bemehlt beiseitestellen.Die geputzten, klein geschnittenen Pilze in einer Bratpfanne portionsweise in Bratbutter scharf anbraten. Schalotte und Knoblauch kurz mitdünsten. Pilze salzen und pfeffern und mit wenig Mehl bestäuben. Thymianzweig und Lorbeerblatt dazu. Mit Weisswein ablöschen, Wein einkochen lassen, Rahm zugeben und das Pilzragout etwa 10 Minuten leise köcheln lassen., methode ungefähr nach wildem poulet Zum Schluss Zitronenabrieb, eine Handvoll gehackte Petersilie und die grob gehackten, reservierten Kürbisstückchen dazu geben. Abschmecken.> per finire -  Nudeln in kochendem Salzwasser etwa 2 Minuten ziehen lassen. Abgiessen, einen Stich Butter unterziehen. Mit dem Pilzragout servieren.




photo  moi  demichef  d' etage all'Hotel Frankfurter Intercontinental _


Spaghetti  con  langosta  > ingredienti e dosi :200 gramos de espaguetti, una langosta pequeña, 100 gramos de salsa de tomate, un finocho pequeño, 1/2 diente de ajo, aceite de oliva extra virgen de Apulia, sal y pimienta a gusto.preparacion >Eche a hervir la langosta por 5 o 10 minutos en agua salada y aromatizada con un poco del finocho y una hoja de laurel. Una vez hervida, sáquele la pulpa y píquela en pedacitos.Por separado, haga sofreír en aceite caliente el restante finocho triturado, una la carne de la langosta y deje tomar sabor un par de minutos. Una luego la salsa de tomate y sal-pimiente a gusto. Cubra y deje cocinar hasta que el líquido espese. Cocine la pasta como de costumbre y una vez la haya colado, condiméntela con la salsa.

            **************
GNOCCHI DE MA GRAND MERE- ingredienti e dosi _ 500 gr de pomme de terre -
farine -1 oeuf - sel de Guérande .FATE  COSI _Dans une casserole couper les pommes en dés les couvrir d'eau et saler. Monter à ébullition et laisser cuire couvercle fermé 20 minutes.
Puis égoutter les pommes de terre, il faut éliminer toute l'eau. Dans un saladier réduire les pommes de terre en purée, puis intégrer la farine afin d'obtenir une pâte molle mais trop sèche.Y incorporer l'oeuf et mélanger le tout.Puis prélever un bout de pâte et faire un boudin (comme avec la pâte à modeler) et couper des tronçons de 3 à 4 cm, les poser sur une table farinée afin que la pâte ne colle pas, on prend une fourchette dans la main droite et dans l'autre un gnocchi que l'on presse sur l'envers de la fourchette afin d'obtenir des petites lignes sur le gnocchi ; cela permettre à la sauce tomate de mieux imprégner le gnocchi.Pour la cuisson prendre une grande casserole d'eau salée que l'on monte à ébullition, mettre le volume d'une assiette de gnocchi dans l'eau en ébullition dès que les gnocchis remontent à la sur face ils sont cuits, renouveler l'opération ainsi de suite selon les convives.
On prépara la sauce bolognaise indiquer sur ce blog pour accompagner les gnocchis avec bien sûre un bon parmesan frais.

                       *****************

Sarde  in  purgatorio :ingredienti e dosi : 20 sarde sotto sale. -6 spicchi d’aglio. -50 gr. prezzemolo.-1/4 di bicchiere d’olio. -1 bicchiere d’acqua calda. -peperoncino -fate  cosi >Lavate molto bene le sarde.Levate la testa e la lisca delle sarde.Tritate prezzemolo e aglio. Soffriggete in tegame, possibilmente di coccio, l’aglio, il prezzemolo, e il peperoncino. ,unite le sarde e toglietele dal fuoco.Bagnate con un bicchiere d’acqua calda e rimettete su fuoco. Cuocete per cinque minuti a fuoco basso.Servite con crostini di pane.

*********




Forest   Noier > ingredienti e dosi:
6 oeufs
150 gr de farine
150 gr de sucre
40 gr de cacao
75 ml de lait
grillottes au sirop
1 cc de cannelle
1 sachet de levure chimique
2 sachets de sucre vanillé
50gr de chocolat noir
50cl de crème fraiche liquide
50gr de sucre glace
1 sachet de fixe chantilly (facultatif)fate cosi 

  > Séparer les blancs des jaunes.Fouetter les jaunes et le sucre + le sucre vanillé, ajouter ensuite le lait Ajouter le cacao en poudre .Ajouter la farine et la levure tamisées et la cannelle .Battre les blancs en neige bien fermes avec une pointe de sel ou une cc de jus de citron . Incorporer les blancs à la préparation, délicatement .Verser dans un moule beurré et enfourner à 180°C (four préchauffé) pour 35 minutes .Préparer la chantilly: fouetter la crème bien froide dans un récipient bien froid aussi. Ajouter le sucre glace une fois que la crème à commencé à épaissir. Ajouter de la vanille et du fixe chantilly si vous en avez. Faire le montage du gâteau : découper la génoise en 2 ou en 3 une fois qu'elle a refroidit .Imbiber du sirop de grillottes .Étaler une couche de chantilly, disperser quelques grillottes, et recommencer avec les autres couches .Finir le gâteau en le recouvrant de chantilly et de copeaux de chocolats.




***********


Maccheroni alla chitarra con sugo d' agnello > ingredienti e dosi > la chitarra - strumento tipico della cucina abruzzese > 6 uova , 600 gr di agnello , 200 gr di maiale , 200 gr di carne macinata di manzo , poco burro , olio , 1 cipolla+carota , parmigiano grattuggiato  sale . 700 gr di farina , 3 scatole di pomodori pelati , method > Disponete la farina a fontana, aggiungete le uova e lavorate la pasta per 35-40 minuti. Fate una sfoglia non troppo sottile con il matterello. Tagliate la sfoglia in rettangoli lunghi 60 cm e larghi 20. Mettete ogni rettangolo sulle corde della chitarra e premete con il matterello, così da ottenere dei maccheroni. Preparate, a parte, il ragù. Prendere la carne macinata mischiarla con noce moscata , un ,pizzico di sale e pepe e fare delle pallottine piccole, friggerle, scolarle ed aggiungerle a metà cottura dei pomodori con la carne, il burro, l'olio, la cipolla intera e la carota (il tempo di cottura deve essere almeno di 1 ora). In una pentola grande salate e fate bollire a fuoco intenso molta acqua. Una volta ottenuto il bollore, versate i maccheroni ed attendete che tornino a galla (saranno necessari alcuni minuti). Scolare i maccheroni, condite immediatamente, spolvetate i maccheroni con parmigiano a volontà e servite caldo _




photo by adrianomennillo < Rosa,Tonino,Massimo Adriano Mennillo_




BISCIOLA ( Valtellina ) ingredienti per 4 persone> 500 gr di uva sultanina , 500 gr di noci sgusciate , 500 gr fichi secchi ,50 gr miele di valtellina , 250 gr do zucchero , 800 gr di farina 00 setacciata , 200 gr di grano saraceno , 1/2 litro di latte , 200 gr di burro ammorbidito , 3 bustine di lievito per dolci , sale -FATE COSI> in un bacinalla unite tutti gli ingredienti ( nò il miele ) e lavorate sino ad ottenere un impasto solidi , formate delle pagnottelle ed inciderle con un coltello sul lato superiore , poi pennellate con il miele , spolverizzatele con poco zucchero e mettete in forno già caldo a 170 gradi per 30-40 minuti , una volta asciutto ; il dolce è cotto 

*********


_Bisciola (Valtellina) ingredienti pour 4 > 500 gr de raisins secs, 500 gr de cerneaux de noix, 500 gr de figues sèches, valteline miel 50 gr, 250 gr ne sucre, 800 grammes de farina 00 tamis, 200 gr de sarrasin, 1 / 2 litre de lait, 200 gr de beurre ramolli, 3 sachets de poudre à pâte, le sel-faire > dans un bacinalla ensemble tous les ingrédients (pas de miel) et les travaux jusqu'à ce que la pâte est solide, composé de petits pains et couper avec un couteau sur le dessus, puis brossez avec du miel, parsemer d'un peu de sucre et mettre au four préchauffé à 170 degrés pendant 30/40 minutes, une fois sec, le gâteau est cuit _


************


TORTA BRISOLONA : ingredienti per 4 persone> 125 gr di farina bianca , 125 fe di farina gialla , 125 gr zucchero semolato , 125 gr di burro , 125 gr di mandorle tritate , 2 tuorli d'uovo , 1 gr di vaniglia .FATE COSI; fate ammorbirire il burro a temperatura ambiente , poi mettete tutti gli ingredienti in una terrina e impastate , una volta lavorato , sfregare l'impasto con le mani , senza mai schiacciarlo ( come facciamo solitamente con la pasta all'uovo ) cosi da ottenere un compoasto granuloso , mettete il tutto in una tortiera formando uno strato di 2cm e cuocere in forno già caldo a 160 gradi per 40 minuti _



  *************

CAKE  BRISOLONA: 4 portions> 125 gr de farine, 125 Fecola de farine, 125g de sucre en poudre, 125 gr de beurre, 125 gr d'amandes hachées, 2 jaunes d'oeuf, 1 g de vanille. Faites ceci; .FATE  COSI - ammorbirire faire du beurre à température ambiante, puis mettez tous les ingrédients dans un saladier et pétrir une fois travaillé, frotter la pâte à la main, écraser ne l'ai jamais (comme nous le faisons habituellement avec nouilles aux oeufs) de manière à obtenir un compoasto à grain fin, le placer dans un gâteau de Pan, formant une couche de 2 cm et faites cuire au four préchauffé à 160 degrés pendant 40 minutes _



*******



TORTA del Donizetti : ingredienti per 4 persone> 320 gr di di burro , 135 ge di zucchero , 8 tuorli , 4 albumi , 50 gr di farina , 120 gr di fecola setacciata , 100 gr di albicocche candite , 100 gr di ananas candito , 1 gr di vaniglia , liquore maraschino .montate il burro insieme a 120 gr di zucchero , poi aggiungere i tuorli , a parte montate gli albumi con i rimanenti 15 gr di zucchero e incorporare il tutto il composto precedente , poi aggiungete la farina e la fecola , la frutta candita a cubetti , il maraschino , la vaniglia e lavorare bene il tutto , imburrate uno stampo per torta , versare il composto e mettete in forno già caldo a 180 gradi per 40 minuti , servire la torta spolverizzata con zucchero a velo ( a piacere ) e guarnire con frutti di bosco e frutta candita_



 


*********



TORTA de Donizetti: 4 portions> 320 gr de beurre, 135 g de sucre, 8 jaunes d'oeuf, 4 blancs, 50 gr de farine, 120 gr de fécule tamisée, 100 gr d'abricots confits, 100 g d'ananas confit, 1 gr de vanille, liqueur de marasquin. Pour cela: le taux de désabonnement de beurre avec 120 gr de sucre, puis ajoutez les jaunes d'œuf, les blancs d'œufs montés séparément avec les 15 autres grammes de sucre et d'intégrer l'ensemble des composés ci-dessus, puis ajoutez la farine et la fécule, de fruits confits cubes, marasquin, de vanille et bien travailler sur tout, un moule à cake beurré, verser le mélange et mettre au four préchauffé à 180 degrés pendant 40 minutes, servir




PARMIGIANA  di  MELANZANE > ingrdienti per 4 persone: 750 gr di melanzane tagliate per il lungo a fette alte circa 5mm ., 60 gr parmigiano grattuggiato , 250 gr di mozzarella , sale , q.b farina e olio per friggere , basilici trito , 3 dl salsa di pomodoto , poco burro a fiocchetti >method-fate cosi > Mettete a fette le melanzane su un grande piatto o un setaccio in un solo strato , salatele con sale fino e lasciatele cosi per 30 minuti , in modo che perdino la loro acqua , poi le sciaguate e asciugatele , infine le infarinate e friggete nell'olio caldo finchè saranno ben dorate , fatele sgocciolare su carta assorbente da cucina , mesolate il basilico trito con formaggio grattuggiato , imburrate una tortiera dai bordi alti e sul fondo adagiatevi lo strato di melanzane , poi un pò di salsa di pomodoro spolverizzate con formaggio e basilico e mettete un pò al centro e un pò ai lati la mozzarella tagliata a fettine , continuate cosi , finche non terminate tutti gli ingredienti , terminate con salsa di pomodoro e sopra aggiungete il burro a fiocchetti , cuocete la parmigiana nel forno a 190 gradi per circa 20 minuti




************


Sweet ricotta> Dolce di Ricotta > Ingredients: gr. 500 ricotta gr. 200 sugar gr. 100 raisins; gr. 100 candied fruit (orange, cedar, etc.); gr. Dark chocolate, cinnamon, 3 eggs, butter, flour. SO DO> past the ricotta through a fine sieve by dropping the puree into a bowl. Working with a wooden spoon, mix it with sugar added gradually, raisins soaked in warm water and squeezed, minutely chopped candied fruit with dark chocolate, a pinch of cinnamon, two yolks' beaten egg, three egg whites. , Anoint butter a baking pan, sprinkle with flour and pour the mixture. Livellatelo with the box and bake in the oven, sweet heat, for about 25 minutes.>










*****
Castagnole_ingredienti e dosi :300 gr di acqua - 45 gr di burro  - 30 gr di zucchero semolato  -
315 gr di farina 0 - 270 gr di uova intere - 15 gr di rum - 3 gr di buccia grattugiata di limone e arancia - 0,75 gr di ammoniaca per dolci  - 60 gr di uva sultanina - 30 gr di cubetti di arancia candita - Olio di semi di arachide - Zucchero semolato .FATE  COSI - Ammollare l'uvetta in acqua .In un tegame unire acqua, burro e zucchero. Portare a bollore Sempre sul fuoco aggiungere tutta in una volta 210 gr di farina, mescolare e girare bene finchè il composto non si stacca dalle pareti
Togliere il composto dal fuoco, metterlo nella ciotola di una planetaria e con il gancio far partire la macchina lasciando intiepidire il compostoIncorporare un uovo per volta, come per la pasta choux, incorporando il successivo solo se il precedente è stato ben assorbito Unire il resto della farina (105 gr), il rum, l'ammoniaca, gli aromi, l'uvetta e i canditi Scaldare l'olio portandolo a 160°C . Con un cucchiaino prelevare un pò di impasto e lavorarlo con un altro cucchiaino (come si fa con le quenelle), dare una forma regolare e tondeggiante. Oppure, come suggerisce la ricetta, versare l'impasto in un sac à poche senza bocchettaTuffare le palline formate nell'olio, dovranno cuocersi e dorarsi bene (se l'olio si scalda troppo fate abbassare la temperatura, altrimenti si bruceranno fuori e resteranno crude dentro) Quando sono ancora calde, prima di scolarle su carta assorbente, rotolarle nello zucchero semolato .



*****




 humo de Anguila, el vinagre balsámico y pinones: Ingredientes 1 anguila de unos 400 a 500 g, 4 bayas de enebro picado, 1 cucharada de azúcar, al gusto romero qb> d'oliva aceite extra virgen de oliva, 1 cebolla, 1 hoja de laurel ,8 hojas de albahaca fritas, 4 tomates, 2 alcachofas (sólo el corazón), 1 zanahoria, 1 apio (blanco) 1 cucharada de piñones tostados 1 cucharada de vinagre balsámico sal y pimienta al gusto -preparacion > Lavado, limpieza, pelado y fileteado de la anguila. , A continuación, agregue la sal filetes de anguila y deje reposar por 30 minutos para refrescarse. Preparar una bandeja para hornear de aluminio un compuesto de 4 bayas de enebro aplastadas, una ramita de romero, una cucharada de azúcar, una hoja de laurel pequeña. , Superposición la bandeja de un tamiz con una tabla de madera con un diámetro justo por encima de la lata (debe quedar casi a la perfección). Coloque el colador y cubrir los filetes de anguila de la misma manera casi lámina de aluminio herméticamente cerrados., Realice una (1) orificio con un palillo en el centro de la película de aluminio. encender la llama y deje que el humo de una anguila minuto, calcular de vez cuando, desde el pequeño agujero hecho en papel de aluminio, el humo sale.  Prepárese ahora 4 tomates cortados en cubos pequeños y cocidos a fuego lento durante 1 hora en un sofrito de un dl. extra de oliva »[aceite de Ruvo di Puglia-BA] de oliva virgen y los chalotes. Salado., mantener el calor., cocidos en agua hirviendo con sal durante 3 minutos, una pequeña zanahoria, un tallo de apio, harina blanca, 2 corazones de alcachofa, todo cortado en juliana, no demasiado fino. drenaje, rociar con aceite bueno de oliva, vinagre blanco, pimienta blanca, mantener el calor. Actividades> introducción por lo que> coloca directamente en el centro de un plato caliente, un cortador redondo (5 o 6 cm.) de diámetro y fondo., esta superposición de una capa de tomates cortados en cubitos, un vegetal, una anguila ahumada. , Tire suavemente el molde de la torta de hecho, la temporada con una emulsión de aceite de oliva, un poco de líquido dejó de cocinar los tomates y corta, con la ayuda de una jeringa, unas gotas de vinagre balsámico., Lugar en y alrededor del Tarta de algunos piñones tostados. Presente cada hamburguesa con dos hojas de albahaca frita que se le plantean y unas gotas de vinagre balsámico alrededor.
Servir caliente. 



*********


Nueva   York    Cheesecake :ingredienti -500 gr de queso Filadelfia [u otra a voluntad], 250 gr de galletas, 230 gr de azúcar,ralladura de 1 frasco de esencia de vainilla, 1 \ 2 unidades de crema agria, 80 gr de mantequilla,ralladura de 1 limón, 3 huevos> hacer esto.Mezcla las galletas en la reducción de las migas pequeñas, añadir 50 gr de azúcar y la mantequilla derretida y mezcle bien.extender la mezcla en un molde desmontable de 20 cm (hasta 23 está muy bien), presione bien. Dejar enfriar colocando en el frigorífico durante media hora.Batir el queso con el azúcar, la cáscara de limón y huevos. Extender la mezcla en el fondo de galletas y hornear a 100 ° C durante unos 40/45 minutos.apague el horno y deje enfriar la torta en el horno cerrado durante media hora.,rebanada de pastel de queso crema agria mezcla con 2 cucharadas de azúcar y esencia de vainilla para formar un buen esmalte.,Una vez que el pastel se haya enfriado por difundir la formación de hielo en la superficie y refrigere por lo menos 2 horas. Cada sector se debe cortar, como lo hacen en Nueva York, con el "hilo dental", es decir, con hilo dental.Se puede adornar con una rodaja de salsa de fruta dulce, como una jalea de frambuesa.

1 commento:

  1. by chef adrianomennillo_
    Mantı: i cosidetti tortellini turchi. Il ripieno è fatto di carne macinata, cipolla e prezzemolo; il tutto viene poi condito con aglio, yogurt, burro sfuso e spezie (soprattutto menta, origano e peperoncino, spesso anche usati tutti e tre insieme). Mi raccomando non li chiamate pasta perchè in turco significa torta. La nostra pasta loro la chiamano makarna, ma i mantı non vengono considerati in questa categoria.

    RispondiElimina